Search results for "intersemiotic translation"
showing 2 items of 2 documents
Oggi viene male questo celeste. Paolo Conte e il dilettantismo
2022
The figure of the amateur is emerging on the contemporary semiosphere, both in terms of scientific research and in the artistic domain. In this paper we discuss this phenomenon from the textual analysis of a song by Paolo Conte. We thus deal with the relations of mutual inter semiotic translation between music and image by showing how, in Conte, a musical compo sition can, at the level of utterance, become the theory of a given pictorial making and, at the level of enunciation, be transposed into a drawing that predicates it by its own expressive and semantic means. But also how, in the reverse sense, a certain form of life of the amateur visual artist can be transposed into a precise devic…
"…a počínal tušit, že s obrazy to tady nebude jednoduché." Ekfrastyczność (w) powieści "Cesta do pekel" Václava Vokolka
2019
The article analyses the novel Cesta do pekel written by Václav Vokolek – the Czech prose writer, poet and painter – through the usage of the intersemiotic translation strategies. The plot of the text can be characterized as the contamination of the physically plausible historic world (the construction of the railway in the middle of the 19th century) with the implausible one (the infernal story) according to Lubomír Doležel’s typology. Demonstrating the changes in the arts (the clash of romanticism with realism), the novelist sensitizes the reader to the drastic introversion into nature, as exemplifi ed by the urbanization processes in the north of the Czech Republic. At the same time, the…